Михаил Дудин. «Это память опять от зари до зари…».
Опубликовано | Июнь 11, 2015 | 1 комментарий
Владимиру Жукову
Это память опять от зари до зари
Беспокойно листает страницы.
И мне снятся всю ночь на снегу снегири,
В белом инее красные птицы.
Белый полдень стоит над Вороньей горой,
Где оглохла зима от обстрела,
Где на рваную землю, на снег голубой
Снегириная стая слетела.
От переднего края раскаты гремят,
Похоронки доходят до тыла.
Под Вороньей горою погибших солдат
Снегириная стая накрыла.
Мне все снятся военной поры пустыр
Где судьба нашей юности спета.
И летят снегири, и летят снегири
Через память мою до рассвета.
Источник: Гордость и горечь: Поэзия 70-80-х годов о войне. Составитель М.Л. Грозовский. Москва, издательство «Советская Россия», 1990. С. 61-62.
Стихотворение: *все стихотворения > о войне > о воспоминаниях > о памяти > о погибших
Комментарии
Один ответ to “Михаил Дудин. «Это память опять от зари до зари…».”
Оставьте сообщение
Декабрь 19th, 2015 @ 11:03
6 апреля в бою за Фомино-2 командир 878-го сп 290-й сд майор Штивель поднимает последних оставшихся от его воинства четверых бойцов в атаку на вражеский дот и погибает.